Arrangement on Mutual Recognition and Enforcement of Judgments in Civil and Commercial Matters by Courts of Mainland And Hong Kong SAR

August 22, 2010

The Supreme People’s Court and HK SAR Government hereby make the following arrangement on recognition and enforcement of judgments in civil and commercial matters pursuant to choice of court agreements between parties concerned through consultation according to Article 95 of the Basic Law of Hong Kong Special Administrative Region of the People’s Republic of China:

Article 1 Final judgment, defined with payment amount and enforcement power, made between mainland court and HK SAR court in civil and commercial case with written jurisdiction agreement, the parties concerned shall apply to mainland people’s court or HK SAR court for recognition and enforcement based on this arrangement.

Article 2 “Final judgment with enforcement power” in this arrangement:

(1) On the mainland, it refers to:

1. Judgment of the supreme people’s court;

2. The second instance judgment and judgment made by the upper level people’s court according to judgment supervision procedure is effective, when judgment of first instance is not allowed to appeal by people’s high court, intermediate people’s court and basic people’s court (as appendix) that’s authorized to be in charge of foreign related, HK, Macao and Taiwan related civil and commercial matters of the first instance, or when the appeal is out of prescribed time limit.

(2) In HK SAR, it refers to effective judgment made by court of final appeal, court of the appeal of the high court, court of the first instance and district court.

Judgment in this arrangement refers to judgment paper, ruling paper, mediation agreement and payment order on the mainland; refers to judgment paper, order and evaluation certificate of legal expense in HK SAR.

After the party applies to HK SAR for recognition and enforcement of the judgment, if people’s court of the mainland shall legally review the case, such case should be raised by upper level people’s court of the court that makes effective judgment.

Article 3 “Choice of court agreement in written” in this arrangement refers to a written agreement defining the exclusive jurisdiction of either the mainland people’s court or HK SAR in order to revolve dispute with particular legal relation occurred or likely to occur by the parties concerned since effective date of this arrangement.

“Particular legal relation” of this article refers to contract of civil and commercial matters between parties, excluding contract of employment and contract involving natural person with individual consumption, family affair or other non-commercial purposes.

“Written form” in this arrangement refers to contract, letter and electronic data (including telegraph, telex, facsimile, electronic data exchange and email) and other forms that can physically present the carried content and can be used in the future.

Written choice of court agreement can be constituted of one or more copies.

The choice of court agreement exists independently and any change, relief, termination or invalidation of the contract won’t influence effect of the choice of court agreement, except when it’s otherwise prescribed in the contract.

Article 4 Application for recognition and enforcement of civil and commercial judgment prescribed in the arrangement, should be submitted to intermediate people’s courts of residence, living place or place of property of the applicant on the mainland, or submitted to high court of HK SAR.

Article 5 If residence, living place or place of property of the applicant are under jurisdiction of different intermediate people’s courts, the applicant shall choose one of the people’s court to apply for recognition and enforcement rather than applying it to two or more people’s courts.

If residence, living place or place of property of the applicant is both on the mainland and in HK SAR, the applicant can submit application to courts at these two places at the same time. Judgment enforcement amount of courts at both places shouldn’t exceed fixed amount of the judgment itself. Court that has partly or completely executed the judgment should provide status of executed judgment upon requirement of the other court.

Article 6 Applicant shall submit the following document for application of judgment recognition and enforcement:

(1) Application for recognition and enforcement;

(2) Copy of judgment paper with seal of court that makes the final judgment;

(3) Certificate issued by court of final judgment to prove such judgment is the final judgment referred to in Article 2 of this arrangement and can be executed at the place of judgment;

(4) Identification evidence:

1. If applicant is natural person, he shall submit ID card or notarized copy of ID card;

2. If applicant is legal person or other form of organization, they shall submit notarized copy of registration certificate of legal person or other form of organization;

3. If applicant is a foreign legal person or other form of organization, they shall submit related notarization and authentication materials.

If there’s no Chinese version of submitted document to the mainland people’s court, the applicant shall submit a correct Chinese translation.

Court at the enforcement place doesn’t need to require particular notarization for certificate issued by court prescribed in this article.

Article 7 The following items should be included in the application for recognition and enforcement:

(1) The name and living place of the party, who is natural person; name and location of legal person or other organization, and name, position and residence of the legal representative or principal;

(2) Reason of application and request content, place of property and property status of the applicant;

(3) Whether the judgment is applied in court of original place and the enforcement status.

Article 8 Applicant shall comply with law of the enforcement place while applying for recognition and enforcement of judgment of court on the mainland or in HK SAR, except for otherwise prescribed.

Application period for recognition and enforcement by applicant is two years.

During the above period, if judgment on the mainland is applied to be executed in HK SAR, it will calculate from the last day of performance period prescribed by the judgment; if the judgment requires performance in different period, it will calculate from the last day of each performance period; if the judgment doesn’t prescribe performance period, it will calculate since effective day of the judgment; if judgment in HK SAR is applied to be executed on the mainland, it will calculate from the day of judgment mandatory enforcement, which is put in the judgment; if the judgment has other prescription during performance period, it will calculate since maturity of performance period.

Article 9 For application for judgment recognition and enforcement, if debtor of the first trial provides evidence that proves one of the following situations and is proved by the court that handles the application, the judgment will not be recognized or executed:

(1) The jurisdiction agreement is invalid according to local law at the original court chosen by the parties concerned, except for jurisdiction agreement that is judged by the chosen court as being valid;

(2) The judgment is performed completely;

(3) Court of the execution place enjoys exclusive jurisdiction based on local law;

(4) The party that loses a lawsuit and doesn’t appear in court has no legal summon or hasn’t acquired legal replying time though with legal summon according to law at the original court, except for cases that original court announce service based on law or related regulation;

(5) Judgment is acquired by cheating;

(6) Judgment of the same lawsuit by court at enforcement place, or judgment of the same lawsuit request by courts abroad, or arbitration made by related arbitration institute have been recognized or executed by court at the enforcement place.

If the people’s court of the mainland believes enforcement of the judgment made by HK SAR impairs social public interests, or court of HK SAR believes enforcement of judgment made by court on the mainland violates public policy of HK SAR, the recognition and enforcement are not permitted.

Article 10 For judgment made by court of HK SAR, if the debtor confirmed by judgment has lodged suit or the procedure is still underway, the people’s court of the mainland, after checking and verification, can pause recognition and enforcement of the procedure. If all or part of the original judgment is maintained after appealing, the reorganization and enforcement procedure can be recovered; if the original judgment is overthrown, the recognition and enforcement procedure can be ceased.

If local people’s court of the mainland has arraigned adjudication of the made judgment according to judgment supervision procedure, or the Supreme Court has arraigned another adjudication, after being checked by the court of HK SAR, the recognition and enforcement procedure can be paused. If the second judgment maintains all or part of original judgment, the recognition and enforcement can be recovered; if the second judgment has changed overall original judgment, the recognition and enforcement procedure should be ceased.

Article 11 The effect of judgment that’s recognized according to this arrangement should be equal to judgment of local court.

Article 12 If the party doesn’t agree to the judgment of whether it’s recognizable or executable, he can apply to the upper level people’s court for review on the mainland, or to lodge suit based on law and regulation in HK SAR.

Article 13 The court won’t handle lawsuit, lodged by the party with the same fact, while the court is handling the application of recognizing and executing judgment of the party.

The court won’t handle judgment that’s recognized or executed if the party lodges lawsuit with the same fact.

The applicant can’t submit application for recognition or enforcement again based on judgment that should not be recognized or executed in Article 9 of this arrangement, but can lodge suit to local court with the same case fact according to law of executing place.

Article 14 Before court handles application for recognizing and executing judgment, they can adopt protective or compulsory measures for applicant property based on regulations of property preservation or assets transferring prohibition of local law and according to application of the applicant.

Article 15 If the party applies to related court for judgment enforcement, they should pay execution fee or court expense based on law and regulation on lawsuit charge of execution place.

Article 16 The bidding scope recognized and executed by courts of the mainland and HK SAR includes but not limited to fixed amount confirmed in judgment, but also interests required by the judgment, lawyer fee and legal cost ratified by the court, excluding tax and fine.

Legal cost in HK SAR refers to lawsuit fee prescribed or ordered amount in evaluation certificate of lawsuit fee by the judge or judicial executive officer.

Article 17 This arrangement is applicable to judgment made by courts of the mainland and HK SAR since the effective day (including the effective day) of this arrangement.

Article 18 If any problem occurs during implementation of this arrangement or modification is necessary, the Supreme People’s Court and government of HK SAR shall resolve through consultation.

Appendix:

Name List of Basic People’s Court Authorized to Handle Foreign-Related, HK, Macao and Taiwan Civil and Commercial Case of the First Instance (omitted)

Source: http://www.fdi.gov.cn

Tags: , ,
Related Posts:

The Supreme People’s Court’s Interpretations of Certain Issues Concerning the Application of The Contract Law of the People’s Republic of China

September 12, 2009

Adopted at the 1090th Session of the Adjudication Committee of the Supreme People’s Court on December 1, 1999

The Supreme People’s Court’s Interpretations of Certain Issues Concerning the Application of The Contract Law of the People’s Republic of China (Part One), which shall become operative as from December 29, 1999, were adopted at the 1090th Session of the Adjudication Committee of the Supreme People’s Court on December 1, 1999 and are hereby promulgated.

Pursuant to The Contract Law of the People’s Republic of China (hereinafter the “Contract Law“), and with a view to facilitating the proper adjudication of contractual disputes, we hereby promulgate the following interpretations of certain issues concerning the application of the Contract Law by People’s Courts:

I. Scope of Application of the Law

Clause 1 Where a suit is brought to a People’s Court in respect of a dispute arising out of a contract formed after the operative date of the Contract Law, the provisions of the Contract Law shall apply; where a suit is brought to a People’s Court in respect of a dispute concerning a contract formed before the operative date of the Contract Law, except otherwise provided herein, the provisions of the law in effect at the time shall apply, provided that if the law in effect at the time did not provide for such matter, the relevant provision of the Contract Law may apply.

Clause 2 Where a contract was formed before the operative date of the Contract Law, but the prescribed time limit for performance extends beyond, or commences after, the operative date of the Contract Law, if a dispute arises out of its performance, the relevant provisions of Chapter Four of the Contract Law shall apply.

Clause 3 In determining the validity of a contract formed before the operative date of the Contract Law, if application of the law in effect at the time leads to its invalidation, but application of the Contract Law leads to affirmation of its validity, the People’s Court shall apply the Contract Law.

Clause 4 After the Contract Law became operative, a People’s Court may only invalidate a contract in accordance with laws adopted by the National People’s Congress or its Standing Committee, or administrative regulations adopted by the State Council, and may not invalidate a contract in accordance with any local statutes or administrative rules.

Clause 5 Where a People’s Court re-adjudicates a case on which a final judgment has been rendered, the Contract Law does not apply.

II. Time Limit for Action

Clause 6 In a dispute arising out of a technology contract, where infringement of the right of a party occurred before the operative date of the Contract Law, if there was a lapse of more than one year between the date on which the party knew or should have known that its right was infringed and the operative date of the Contract Law, the People’s Court will no longer enforce such right; where the lapse was less than one year, the time limit during which the party may bring a suit shall be two years.

Clause 7 In a dispute arising out of a technology import/export contract, where infringement of the right of a party occurred before the operative date of the Contract Law, if there was a lapse of more than two years between the date on which the party knew or should have known that its right was infringed and the operative date of the Contract Law, the People’s Court will no longer enforce such right; where the lapse was less than two years, the time limit during which the party may bring a suit shall be four years.

Clause 8 The time period of “one year” set out in Article 55, and the time period of “five years” set out in Article 75 and Paragraph 2 of Article 104 of the Contract Law are fixed, and are not subject to the rules governing the suspension, termination or extension of time limit for action.

III. Validity of Contracts

Clause 9 Where as set forth in Paragraph 2 of Article 44 of the Contract Law, the relevant law or administration regulation provides that the effectiveness of a certain contract is subject to completion of the relevant approval procedure, or the relevant approval and registration procedures, if before completion of court debate by the parties in the trial of first instance, the parties still fail to carry out the relevant approval procedure, or approval and registration procedures, as the case may be, the People’s Court shall rule that the contract has not yet taken effect; if the relevant law or administration regulation requires that a certain contract be registered without subjecting its effectiveness to such registration, then failure to effect registration shall not impair the effectiveness of the contract, provided that such failure constitutes an impediment to the conveyance of title to, or such other real right in, the subject matter of the contract.

In the case of amendment, assignment or termination of a contract as set forth in Paragraph 2 of Article 77, Article 87, and Paragraph 2 of Article 96 of the Contract Law, the provisions of the previous Paragraph apply.

Clause 10 Where the parties entered into a contract the subject matter of which was outside their scope of business, the People’s Court shall not invalidate the contract on such ground, except where conclusion of the contract was in violation of state restriction concerning, or licensing requirement for, a particular business sector, or in violation of any law or administrative regulation prohibiting the parties from participation in a particular business sector.

IV. Subrogation

Clause 11 Where an obligee is to bring a suit of subrogation pursuant to Article 73 of the Contract Law, the following conditions shall be met:

(1) The obligee’s creditor’s right against the obligor is lawful;

(2) The obligor’s delay in exercising the creditor’s right due to it has caused harm to the obligee;

(3) The creditor’s right of the obligor is due;

(4) The creditor’s right of the obligor is not exclusively personal to it.

Clause 12 As referred to in Paragraph 1 of Article 73, a creditor’s right exclusively personal to the obligor means a claim for alimony, child support, parental support or succession, or, a claim for wage, retirement pension, old age pension, death benefits, relocation allowance or life insurance, or, a personal injury claim.

Clause 13 The clause “Where the obligor delayed in exercising its creditor’s right against a third person that was due, thereby harming the obligee” in Article 73 of the Contract Law refers to the following circumstance: The obligor fails to render performance which is due to the obligee, and further, it has failed to enforce a creditor’s right which is due to it and which involves the payment of money against an obligor either through a suit in court or through arbitration, thereby frustrating the obligee’s realization of the creditor’s right due to it.

Where the secondary obligor (i.e. the obligor of the original obligor) denies that the obligor has delayed in exercising its creditor’s right due to it, the secondary obligor bears the burden of proof.

Clause 14 Where an obligee brings a suit of subrogation pursuant to Article 73 of the Contract Law, jurisdiction shall vest in the People’s Court in the place where the defendant is domiciled.

Clause 15 Where after bringing a suit against an obligor to a People’s Court, an obligee brings a suit of subrogation against a secondary obligor to the same court, if such suit complies with the provisions of Article 13 hereof as well as the conditions for bringing a suit set forth in Article 108 of the Civil Procedural Law of the People’s Republic of China, the court shall accept such suit; where such suit does not comply with Article 13 hereof, the court shall direct the obligee to bring a separate suit to the People’s Court in the place where the secondary obligor is domiciled.

Before judgment on the suit brought by the obligee against the obligor takes legal effect, the People’s Court adjudicating the suit of subrogation against the secondary obligor shall stay such suit in accordance with Item (5) of Article 136 of the Civil Procedural Law of the People’s Republic of China.

Clause 16 Where in a suit of subrogation brought to a People’s Court, an obligee names only the secondary obligor as the defendant without also naming the original obligor as an interested third person, the People’s Court may add the original obligor as an interested third person.

Where in suits of subrogation brought separately by two or more obligees, the same secondary obligor is named as the defendant, the People’s Court may combine the suits for adjudication.

Clause 17 In a suit of subrogation, if the obligee petitions the People’s Court for preservative measure against the assets of the secondary obligor, it shall provide appropriate financial assurance.

Clause 18 In a suit of subrogation, the secondary obligor may, in respect of the obligee, avail itself of any defense it has against the original obligor.

In a suit of subrogation, where the obligor raises a defense against the obligee’s claim, if the People’s Court affirms the defense, it shall dismiss the suit brought by the obligee.

Clause 19 In a suit of subrogation, if the obligee prevails, the court fee shall be borne by the secondary obligor, and shall be paid in priority out of the proceeds from the enforced creditor’s right.

Clause 20 Where an obligee brings a suit of subrogation against a secondary obligor, and the People’s Court affirms the subrogation, the secondary obligor shall perform the payment obligation, whereupon the respective obligee-obligor relationships between the obligee and the obligor, and between the obligor and the secondary obligor, are discharged accordingly.

Clause 21 In a suit of subrogation, where the amount in subrogation claimed by the obligee exceeds the amount owed by the obligor or the amount owed to the obligor by the secondary obligor, the People’s Court shall not enforce the claim to the extent the claimed amount exceeds the actual amount.

Clause 22 In a suit of subrogation, if the obligor also brings a claim against the secondary obligor for the difference between the amount owed to it and the amount in subrogation claimed by the obligee, the People’s Court shall direct the obligor to bring a separate suit to the People’s Court with the proper jurisdiction.

Where such suit brought separately by the obligor meets the legally prescribed conditions, the People’s Court shall accept such suit; the People’s Court accepting the suit brought by the obligor shall stay such suit in accordance with the law pending the legal effectiveness of the judgment on the suit of subrogation.

V. Cancellation Right

Clause 23 Where an obligee brings a suit to enforce its cancellation right pursuant to Article 74 of the Contract Law, jurisdiction shall vest in the People’s Court in the place where the defendant is domiciled.

Clause 24 If in a suit to enforce its cancellation right pursuant to Article 74 of the Contract Law, the obligee only names the obligor as the defendant without also naming the beneficiary or the assignee as an interested third person, the People’s Court may add such beneficiary or assignee as an interested third person.

Clause 25 Where an obligee brings a suit to enforce its cancellation right pursuant to Article 74 of the Contract Law and petitions the People’s Court for cancellation of the obligor’s act of waiving its creditor’s right or transferring its property, the People’s Court shall adjudicate the case to the extent of the amount claimed by the obligee, and if the obligor’s act is canceled in accordance with the law, such act is invalid ab initio.

Where suits on the same subject matter are filed separately by two or more obligees to enforce their respective cancellation rights, and the same obligor is named as the defendant, the People’s Court may combine the suits for adjudication.

Clause 26 The necessary expenses incurred by the obligee in enforcing its cancellation right, such as attorney’s fee and travel expenses, shall be borne by the obligor; where the interested third person was also at fault, it shall share such expenses as appropriate.

VI. Interested Third Person in Case of Assignment of Contracts

Clause 27 If subsequent to the obligee’s assignment of its contractual right, a suit is brought to a People’s Court in respect of a dispute between the obligor and the assignee which arose from the performance of the contract, and the obligor raises a defense against the contractual right of the obligee, it may name the obligee as an interested third person.

Clause 28 If with the consent of the obligee, the obligor has delegated its contractual obligation, and subsequently a suit is brought to a People’s Court in respect of a dispute between the obligee and the delegatee which arose from the performance of the contract, and the delegatee, in defense against the obligee, avails itself of the obligor’s right against the obligee, it may name the obligor as an interested third person.

Clause 29 If with the consent of the other party, a party concurrently assigned its contractual rights and delegated its contractual obligations to an assignee, and subsequently a suit is brought to a People’s Court in respect of a dispute between the other party and the assignee which arose from the performance of the contract, and the other party raises a defense in respect of the rights and obligations under the contract, it may name the obligor as an interested third person.

VII. Merger of Claims

Clause 30 Where at the time the obligee brought a suit to a People’s Court, it made an election of claim in accordance with Article 122 of the Contract Law, and subsequently it changes its election, if the change is made before the commencement of hearing in the trial of first instance, the People’s Court shall allow such change. In the event the other party objects to the jurisdiction of the court and such objection is sustained, the People’s Court shall dismiss such suit.

Tags: , ,
Related Posts:

How to prepare OEM Agreements in China?

August 16, 2009

Needless to say, China has become the world’s leading manufacturing base. However, with the recent product safety scares and the constant media attention, “Made in China” has become a high-profile issue for consumers and retailers. So how does a foreign company minimize the risks of tainted/substandard products manufactured in China? In this article, we discuss contract terms which foreign companies should consider when entering into OEM relationships with Chinese suppliers. (While we highlight some of what we feel are the main issues to be covered by the agreement, we recognize that each case is unique and there is no such thing as a ‘typical’ OEM arrangement.)

Standard Form Agreements

Generally, an OEM will have a standard form agreement which they are more than willing to provide to foreign companies who wish to use their services. While this may lower costs at the outset and allow the foreign company to ‘build favor’ with their Chinese counterpart, using such an agreement is almost never advisable, and foreign companies would be wise to consult counsel, who will assist the foreign company to properly negotiate and prepare agreements.

Note that we often advise that the written agreement is preceded by preparation and negotiation on the basis of a business term sheet, which will outline the major terms of cooperation. The agreed points in the term sheet then serve as the basis for the written agreement.

Major Terms of Agreement

Below, we highlight several major (though non-exhaustive) terms which should be included in an OEM Agreement:

1. Products and Specifications: The products to be manufactured should be well-defined in the agreement, along with product specifications which should be described in detail in appendix(es).

2. Forecasts and Binding Purchase/Supply Commitments: As OEM Agreements often require that firm orders are placed through Purchase Orders, in order to ensure that there is a binding supply/purchase commitment in the agreement itself, the parties will often designate a certain minimum commitment on both sides, to produce and purchase a certain amount of product within a given time period. Aside from the minimum requirement, the buyer will often provide a non-binding forecast to supplier, such that supplier can plan and allocate adequate resources (often 6-, 12-, 18-, 24- month terms).

3. Price: For those products designated as described previously, the parties should determine firm prices, which will either be effective throughout the term of the agreement, or at least a portion thereof, subject to (we recommend) maximum periodic price increases. Further, it is beneficial to include for discounts upon meeting certain pre-determined purchase volumes.

4. Quality Control: Buyer and supplier will agree on certain terms afforded to buyer/required of seller for conducting quality control on production. Typical terms include i) access (often on short or no notice) to production sites, and ii) random testing of each batch of products. Further, the parties may, depending on the value of the contract, provide for a representative of the buyer to be on-site on a full-time/regular basis, for the purpose of assisting in quality control. (The buyer’s representative may also monitor supplier’s use of intellectual property and other improper dealings, though their effectiveness will invariably depend on his/her loyalty to the buyer.)

5. Term: The parties will determine an appropriate term for their contract, and may make the agreement renewable on request by buyer. This term should be sufficiently long so as to ensure that buyer’s initial investment can be adequately recovered.

6. Termination: Termination events, as in most agreements, will include those events which give rise to immediate termination rights (for example, unauthorized use of buyer’s intellectual property and violation of non-compete terms), and those which require a notice period and the breaching party’s right to remedy the breach (failure to supply products meeting specifications).

7. Consequences of Termination: In the event of termination, it is important for buyer specify those procedures necessary to protect its rights in the event of such occurrence. Often terms will include: sale of completed products to buyer, allowance for completion of partially completed products and sale to buyer, destruction or return of confidential information, and destruction or return of trademarks, logos, brochures, and other advertising materials.

8. Examination and Acceptance: Upon delivery of the products to buyer, it will be afforded a certain period to conduct inspection, subject to deemed acceptance in the event that a claim is not made within a certain period. Further, it is common for suppliers to require that upon buyer’s acceptance of the products, they will be absolved of all further liabilities. Note that we do not recommend that buyers wholly accept such terms (and provide a minimum carve-out and continued warranty), as buyer, after acceptance, will have little grounds for a claim (even for the use of sub-standard materials which are often difficult to visually detect).

9. Raw Materials/Components: As part of the quality control process, buyer should require that supplier provide a list of its suppliers along with purchase orders over a pre-set period to ensure that the agreed upon raw materials/components are being used.

10. Insurance: Due to the relatively unsophisticated nature of manufacturers/insurance industry in China, factories are often severely underinsured from risks. As a result, it is advisable for buyer to require that supplier obtain a minimum level of insurance.

11. Intellectual Property: All intellectual property used to manufacture the product, including trademarks, patents, copyrights, and other business secrets should be licensed to supplier, for the limited purposes of complying with its obligations under the agreement. Further, buyer should carefully draft related terms so as to restrict supplier from exercising any rights of ownership to the licensed IP.

12. Non-compete: As an OEM relationship necessarily involves substantial transfer of intellectual property and confidential information, buyer must not only be careful to ensure that additional products are not produced by the supplier, but also by its affiliated companies and senior directors and management. (Note that the implications of failing to adequately provide for such terms may result in not only the product being sold in China but more importantly in the same markets as buyer, and at significantly lower costs.)

13. Arbitration: As manufacturing tends to be concentrated in lesser-developed regions in China in addition to cost/time/reliability benefits often associated with arbitration, we advise clients to select arbitration for dispute resolution. Arbitration can be conducted in China or internationally (in any New York Convention signatory state), though domestic arbitration allows buyer access to Chinese courts for injunctive relief.

Arguably more or at least equally important as negotiating and concluding a strong contract, buyer must be carefully monitor and enforce of its terms when necessary.

Finally, although long-term relations are often desirable and we encourage buyers to find and work with reliable suppliers, as a practical matter it is imperative that buyers ensure that they have one or more alternative suppliers, in the event of required termination of the primary OEM supply arrangement.

Source: China Law Practices

http://wwwchinalawpracticeblog.com

Tags: , ,
Related Posts:

Labor Contract Law of China

July 6, 2009

The Labor Contract Law of the People’s Republic of China, adopted at the 28th Session of the Standing Committee of  the 10th National  People’s Congress of the People’s Republic of China on June 29, 2007, is hereby promulgated and shall come into effect on January 1, 2008.

Hu Jintao
President of the People’s Republic of China
June 29, 2007

Contents

Chapter I   General Provisions

Chapter II   Conclusion of Labor Contracts

Chapter III   Performance and Amendment of Labor Contracts

Chapter IV  Revocation and Termination of Labor Contracts

Chapter V  Special Provisions

-Part I  Collective Contracts
-Part II Work Placement
-Part III  Part-time Labor

Chapter VI  Supervision and Inspection

Chapter VII  Legal Liability

Chapter VIII  Supplementary Provisions
Labor Contract Law
of the People’s Republic of China

Chapter 1 General Provisions

Article 1  This Law is formulated to improve the labor contract system, to specify the rights and obligations of the parties to labor contracts, to protect the legitimate rights and interests of workers, and to build and develop harmonious and stable employment relationships.

Article 2  This Law applies to the establishment of labor relationships between, the conclusion of, performance of, amendment of, revocation of and termination of, labor contracts by workers and organizations such as enterprises, individual economic organizations and private non-enterprise units in the People’s Republic of China (“Employers”).

The conclusion, performance, amendment, revocation and termination of labor contracts between state authorities, institutions or social organizations and workers with whom they establish employment relationships, shall be subject to this law.

Article 3  The conclusion of a labor contract shall be based on the principles of lawfulness, fairness, equality, voluntariness, negotiated consensus and good faith. A lawfully concluded labor contract shall have binding force, both the Employer and the employee shall perform their respective obligations stipulated therein.

Article 4  Employers shall formulate and improve labor rules and regulations in accordance with the law, so as to ensure that employees enjoy their labor rights and perform their labor obligations.

The formulations, amendments and decisions made by Employers with respect to rules on labor compensation, working hours, leave and rest, occupational safety and hygiene, insurance and welfare, training, work discipline or work quota management, etc., which have a direct impact on employees’ immediate rights and interests, or other material matters, shall be presented to and discussed with the employee representative congress or all the employees, and the proposal and advice thereof shall be determined after consultation with the labor union or employee representative on the basis of equality.

If, during the implementation of a rule or regulation or decision on a material matter, the labor union or any of the employees deems it inappropriate, they shall be entitled to raise the issue with the Employer and have it amended after consultation.

The Employer shall make rules, regulations and decisions on material matters that have a direct impact on employees’ immediate interests and rights, public or communicate the same to the employees.

Article 5  The labor administration authorities of the People’s Governments at the county level and above shall, together with labor unions and enterprise representatives, establish a comprehensive tri-partite mechanism for the co-ordination of employment relationships, in order to jointly study and resolve material issues relating to employment relationships.

Article 6   The labor union shall assist and guide workers in the conclusion and performance of labor contracts with their Employer, and establish a collective consultation mechanism with the Employer in order to protect the lawful rights and interests of workers.

Chapter II Conclusion of Labor Contracts

Article 7  The employment relationship between an Employer and an employee shall commence on the date the employee commences work. The Employer shall keep a register of employees, for future reference.

Article 8   The Employer shall truthfully advise the employee of the scope of work, the working conditions, the place of work, occupational hazards, production safety conditions, labor compensation and other matters requested by the employee; the Employer shall be entitled to the worker basic information of the employee that directly relates to the labor contract, and the employee shall truthfully provide the same.

Article 9  When hiring an employee, the Employer shall not retain the employee’s resident ID card or other documentation, nor demand the employee to provide security or collect property from him/her under some other guise.

Article 10  A written labor contract shall be concluded when establishing an employment relationship.

Where an employment relationship has been established without the conclusion of a written labor contract, the written labor contract shall be concluded within one (1) month from the date the employee commences work.

Where an Employer and an employee conclude a labor contract before the employee commences work, the employment relationship shall be established on the date the employee commences work.

Article 11  Where an Employer fails to conclude a written labor contract with an employee before the employee commences work, and it is unclear what labor compensation was agreed upon with the employee, the labor compensation for the newly recruited employee shall be paid in accordance with the standards stipulated in the collective contract; where there is no collective contract or the collective contract is silent on the matter, the principle of equal pay for equal work shall apply.

Article 12  Labor contracts are divided into fixed-term labor contracts, open-ended labor contracts and labor contracts that terminate upon the completion of a certain task.

Article 13  A ‘fixed-term labor contract’ refers to a labor contract where the termination date has been agreed upon by the Employer and the employee.

A fixed-term labor contract may be concluded between an Employer and an employee upon consultation.

Article 14  An ‘open-ended labor contract’ refers to a labor contract where the Employer and the employee have agreed not to stipulate a definite termination date.

An open-ended labor contract may be concluded between an Employer and an employee upon consultation. If an employee proposes or agrees to renew and conclude a labor contract in any of the following circumstances, an open-ended labor contract shall be concluded, unless the employee requests the conclusion of a fixed-term labor contract instead:

(1) The employee has been working for the Employer for ten (10) consecutive years;

(2) When the Employer first introduces the labor contract system or the state-owned enterprise that employs him re-concludes its labor contracts as of restructuring, the employee has been working for the Employer for ten (10) consecutive years and is less than 10 years away from his legal retirement age; or

(3) Where a labor contract was concluded as a fixed-term labor contract on two consecutive occasions and the employee, in the absence of any of the circumstances stipulated in Article 39 and items (1) and (2) of Article 40 of this law, renews such contract.

If an Employer fails to conclude a written labor contract with an employee within one (1) year from the date the employee commences work, they shall be deemed to have entered into an open-ended labor contract.

Article 15  A ‘labor contract that terminates upon the completion of a certain task’ refers to a labor contract where the Employer and the employee have agreed that the contractual term is based on the completion of a specific task.

An Employer and an employee may, upon consultation, conclude a labor contract with a term that is based on the completion of a certain task.

Article 16 A labor contract shall become effective after the Employer and the employee have both signed or sealed such contract upon reaching a negotiated consensus.

The Employer and the employee shall each keep one copy of the employment agreement.

Article 17  A labor contract shall include the following items:

(1) name, domicile and legal representative or main person in-charge of the Employer;

(2) name, residential address and number of the resident ID card or other valid identity document number of the worker;

(3) term of the labor contract;

(4) scope of work and place of work;

(5) working hours, rest and leave;

(6) labor compensation;

(7) social insurance;

(8) labor protection, working conditions and protection against occupational hazards; and

(9) other issues required by laws and regulations to be included in the labor contract.

Apart from the mandatory terms mentioned above, an Employer and an employee may agree to include other matters in the labor contract such as probation period, training, confidentiality, supplementary insurance and welfare, etc.

Article 18  Should a dispute arise due to the ambiguous nature of the standards for labor compensation or working conditions or other matters, the Employer and employee may renegotiate; if such negotiation fails, the provisions of the collective contract shall apply. If there is no collective contract or if the collective contract is silent on the issue of labor compensation, the principle of equal pay for equal work shall apply; if there is no collective contract or the collective contract is silent on the standards for working conditions or other matters, the relevant regulations of the State shall apply.

Article 19  If a labor contract has a term of more than three months but less than one year, the probation period may not exceed one month; if a labor contract has a term of more than one year but less than three years, the probation period may not exceed two months; for a fixed-term labor contract with a term of more than three years and an open-ended labor contract, the probation period may not exceed six months.

The same Employer may only stipulate one probation period with any given employee.

The probation period shall not apply to labor contracts with a term of less than three months or to labor contracts that terminate upon the completion of a certain task.

The probation period shall form part of the term of the labor contract. If a labor contract merely contains a probation period, such probation period shall be rendered void and be deemed as the term of the labor contract.

Article 20  The wages paid to employees during their probation period shall not be less than the minimum wage level for the same position with the Employer or less than 80% of the wage agreed upon in the labor contract, and shall not be less than the minimum wage of the place where the Employer is located.

Article 21  An Employer shall not terminate the labor contract during the probation period unless the employee falls into any of the circumstances stipulated in Article 39 and items (1) and (2) of Article 40 of this law. If an Employer terminates a labor contract during the probation period, it shall explain the reasons to the employee.

Article 22   If an Employer is paying for a worker’s special training expenses and providing him with professional technical training, it may enter into an agreement specifying a term of service with such employee.

If the employee breaches the agreed term of service, he shall pay liquidated damages to the Employer in accordance with the terms of the agreement. The amount of the liquidated damages shall not exceed the amount of the training allowance provided by the Employer. The amount of the liquidated damages required by the Employer shall not exceed the portion of the training allowance allocated to the unperformed portion of the term of service.
The agreement between an Employer and an employee on a term of service shall not affect the increment of the worker’s labor compensation during the term of service in accordance with the normal wage adjustment mechanism.

Article 23  An Employer and an employee may include in their labor contract confidentiality provisions in respect of the Employer’s trade secrets and other confidential matters with regard to intellectual property.

If an employee has a confidentiality obligation, the Employer may contract with the worker to include non-competition provisions in the labor contract or confidentiality agreement, and agree to pay financial compensation to the employee on a monthly basis during the non-competition period after the termination or revocation of the labor contract. If the employee breaches the non-competition provisions, he shall pay liquidated damages to the Employer in accordance with the stipulated terms.

Article 24  The personnel subject to non-competition obligations shall be limited to the Employer’s senior management, senior technicians and other individuals with confidentiality obligations. The scope, geographical limitations and term of the non-competition obligations shall be agreed upon by the Employer and the employee, and they shall not violate any laws and regulations.

After the revocation or termination of a labor contract, the non-competition period for any of the persons mentioned in the preceding paragraph in terms of his working for a competing Employer that produces or deals with the same type of products or engages in the same type of business, or in terms of his setting up his own business to produce or deal with the same type of products or to engage in the same type of business, shall not exceed two years.

Article 25  Save for circumstances stipulated in Article 22 and Article 23 of this law, an Employer shall not enter into an agreement with an employee regarding liquidated damages to be borne by the employee.

Article 26  A labor contract shall be wholly or partially invalid if:

(1) through fraud, coercion or exploitation of the other party’s disadvantageous position, a party causes the other party to conclude or amend the labor contract  against the latter’s true intent;

(2) the labor contract absolves the Employer from legal liability and denies the employee his rights; or

(3) the labor contract is in violation of the mandatory provisions of laws or administrative regulations.

If there is any dispute over the invalidity or partial invalidity of the labor contract, it   shall be subject to determination by a labor dispute arbitration institution or a People’s court.

Article 27  The partial invalidity of the labor contract shall not affect the validity of the remaining part of the contract, the remaining provisions shall continue to be valid.

Article 28  Where a labor contract is held to be invalid and the worker has performed his obligations, the Employer shall pay the employee labor compensation for such obligations. The amount of labor compensation shall be determined with reference to the labor compensation for employee s in the same or a similar position with the Employer.

Chapter III Performance and Amendment of Labor Contracts

Article 29 The Employer and the employee shall fully perform their respective obligations in accordance with the terms of the labor contract.

Article 30  Employers shall pay their employees labor compensation on time and in full in accordance with the labor contract and state regulations.

An employee may, in accordance with the law, apply for an order to pay at the local People’s Court in the event that the Employer fails to pay his labor compensation on time or in full, and the People’s Court shall issue such order in accordance with the law.

Article 31  An Employer shall strictly implement the work quota standards, and shall not force or in a disguised manner force any worker to work overtime. In the event that the Employer arranges for a worker to work overtime, it shall pay overtime wages to the employee in accordance with the relevant state regulations.

Article 32  The refusal of an employee to perform dangerous tasks shall not be deemed as a breach of contract if he is forced to do so by the management staff of the Employer or if the instruction to do so is made in violation of regulations.

Employee s shall have the right to criticize, report to the authorities or bring charges against their Employers in respect of working conditions that would endanger their lives and health.

Article 33 A change in the Employer’s name, legal representative, main person-in-charge or investor, or in relation to other matters shall not affect the performance of the labor contract.

Article 34 In the event of a consolidation or division, etc., the original labor contracts shall continue to be valid and performed by the Employer(s) which succeeded to the rights and obligations of the original Employer.

Article 35 An Employer and an employee may amend the provisions of the labor contract if they so agree upon consultation. Amendments to a labor contract shall be made in writing.

The Employer and the employee shall each hold one copy of the amended labor contract.

Chapter IV Revocation and Termination of Labor Contracts

Article 36 An Employer and an employee may terminate their labor contrast if they so agree after consultation.

Article 37 An employee may terminate the labor contract upon giving his Employer 30 days’ prior written notice. An employee may terminate his labor contract during the probation period by giving the Employer 3 days’ prior notice.

Article 38 An employee may terminate his labor contract if his Employer:

(1) fails to provide work protection or working conditions as stipulated in the labor contract;

(2) fails to pay labor compensation in full or on time;

(3) fails to pay the social insurance premium for the employee in accordance with the law;

(4) adopts rules or regulations that are in violation of laws or regulations, thereby impairing the employee’s rights and interests;

(5) causes the labor contract to be invalid due to any of the circumstances stipulated in the first paragraph of Article 26 of this Law; or

(6) causes the occurrence of a circumstance in which laws or administrative regulations allow the worker to terminate the labor contract.

If an Employer uses violence, threats or unlawful restriction of personal freedom to force an employee to work, or if an Employer forces or instructs an employee to perform dangerous tasks which would endanger his personal safety in violation of rules or regulations, the employee may terminate his labor contract immediately without giving any prior notice to the Employer.

Article 39 An Employer may terminate the labor contract if the employee:

(1) fails to meet the requirements for employment during the probation period;

(2) materially breaches the Employer’s rules and regulations;

(3) causes substantial loss to the Employer due to his serious dereliction of duty or engagement in graft for personal gain;

(4)  establishes an employment relationship with another Employer simultaneously which materially affects the completion of his task with the original Employer, or he refuses to rectify the situation after being cautioned by the Employer;

(5) causes the labor contract to be invalid due to any of the circumstances stipulated in item (1) of the first paragraph of Article 26 of this Law; or

(6) is subject to criminal liability in accordance with the law.

Article 40  An Employer may terminate the labor contract under any of the following circumstances by giving the employee 30 days’ prior written notice or one month’s wages in lieu of notice:

(1) where the employee is unable to resume his original work nor engage in other work arranged for him by the Employer after the expiration of the prescribed medical treatment period for an illness or non-work-related injury;

(2) where the employee is incompetent and remains incompetent after training or adjustment of his position; or

(3) a material change in the objective circumstances relied upon at the time of conclusion of the labor contract renders it impossible for the parties to perform and, after consultation, the Employer and the employee are unable to reach an agreement on amending the labor contract.

Article 41 If any of the following circumstances make it necessary to reduce the workforce by 20 persons or more, or less than 20 persons but accounting for 10% or more of the total number of employees of the Employer, the Employer may only do so after it has explained the situation to the labor union or to all of its employees 30 days in advance, has considered the opinions of the labor union or the employees,  and has submitted its workforce layoff plan to the labor administrative department:

(1) restructuring pursuant to the Enterprise Bankruptcy Law;

(2) serious difficulties in production and/ or business operation;

(3) the enterprise switches production, introduces significant technological innovation or adjusts its business model, and still needs to reduce its workforce after amending the labor contracts; or

(4)  a material change in the objective economic conditions relied upon at the time of conclusion of the labor contracts renders it impossible for the parties to perform.

When reducing its workforce, the Employer shall retain in priority personnel:

(1) who have concluded a fixed-term labor contract with the Employer with a relatively long term;

(2) who have concluded an open-ended labor contract with the Employer; or

(3) who are the sole bread winner in the family and dependent family members who are elderly or minors.

If an Employer that has reduced its workforce pursuant to the first paragraph hereof intends to hire new employees again within 6 months, it shall notify the employees dismissed at the time of the layoff and such employees shall have priority to be re-hired under the same conditions.

Article 42 An Employer shall not terminate a labor contract under Articles 40 and 41 of this Law if the employee:

(1) is engaged in operations that would expose him to occupational disease hazards and has not undergone a occupational health check-up before leaving work, or is suspected of having contracted an occupational disease and is being diagnosed  or under medical observation;

(2) has been confirmed as having lost or partially lost his capacity to work due to an occupational disease contracted or a work-related injury sustained during his employment with the Employer;

(3) has contracted an illness or sustained a non-work-related injury and the prescribed period of medical treatment has not expired;

(4) is a female worker  in her pregnancy, confinement or nursing period;

(5) has been working for the Employer continuously for not less than 15 years and is less than 5 years away from the legal retirement age; or

(6) falls into any other circumstances stipulated by laws or administrative regulations.

Article 43 If an Employer is to terminate a labor contract unilaterally, it shall first inform the labor union of the reasons. The labor union shall have the right to demand that the Employer make the necessary adjustment if the Employer violates laws, administrative regulations or the labor contract. The Employer shall consider the opinions of the labor union and notify the labor union in writing of the outcome of its handling of the matter.

Article 44 A labor contract is terminated if:

(1) the contract term expires;

(2) the employee has started to enjoy his entitlement to basic old-age insurance pension in accordance with the law;

(3) the worker is deceased, or is declared dead or missing by a people’s court;

(4) the Employer is declared bankrupt in accordance with law;

(5) the Employer has its business license revoked, is ordered to close or is closed down, or the Employer decides on early dissolution; or

(6) other circumstances stipulated by laws or administrative regulations arise.

Article 45 Despite the expiration of a labor contract, if any of the circumstances prescribed in Article 42 of this Law applies, the labor contract shall be extended until the relevant circumstance ceases to exist, at which point the contract shall come to an end. However, the termination of a labor contract resulting from the loss of capacity, wholly or partially, to work as prescribed in item (2) of Article 42 hereof shall be handled in accordance with relevant state regulations on work-related injury insurance.

Article 46  The Employer shall pay the employee financial compensation in any of the following circumstances:

(1) the labor contract is terminated by the employee in accordance with Article 38 hereof;

(2) the Employer proposes to terminate the labor contract pursuant to Article 36 hereof and the labor contract is terminated as a result after the Employer and the employee reach an agreement thereon after consultation;

(3) the labor contract is terminated by the Employer in accordance with Article 40 hereof;

(4) the labor contract is terminated by the Employer in accordance with the first paragraph of Article 41 hereof;

(5) the labor contract is a fixed term contract that terminates in accordance with item (1) of Article 44 hereof, save where the employee refuses to renew the labor contract even though the conditions offered by the Employer are the same as or better than those stipulated in the current contract;

(6) the labor contract is terminated in accordance with items (4) and (5) of Article 44 hereof; or

(7) other circumstances stipulated by laws or administrative regulations.

Article 47 An employee shall be paid financial compensation based on the number of years he has worked for the Employer at the rate of one month’s wages for each full year worked. Any period of not less than 6 months but less than one year shall be counted as one year. The financial compensation payable to a worker for any period of less than 6 months shall be one-half of his monthly wage.

If the monthly wage of a worker is three times greater than the average monthly wage in the previous year for employees as announced by the people’s government at the municipal level directly under the central government or at the city-with-district level where the Employer is located, the rate for the financial compensations paid to him shall be three times the average monthly wage of employees and shall be for not more than 12 years of work.

The term “monthly wage” as mentioned in this Article refers to the worker’s average wage for the 12 months prior to revocation or termination of his labor contract.

Article 48 If an Employer terminates or ends a labor contract in violation of this Law and the employee demands continued performance of such contract, the Employer shall continue performing the same. If the employee does not demand continued performance of the labor contract or if continued performance of the employment contract has become impossible, the Employer shall pay the employee compensation in accordance with Article 87 hereof.

Article 49 The State will adopt measures to establish a comprehensive system that enables worker’s social insurance accounts to be transferred from one region to another and to be continued in such other region.

Article 50 At the time of revocation or termination of a labor contract, the Employer shall issue a certificate of revocation or termination of the labor contract and conduct, within 15 days, the procedures for the transfer of the employee’s file and social insurance account.

The employee shall carry out the procedures for the handover of his work as agreed by the parties. If relevant provisions of this law require the Employer to pay the worker financial compensation, it shall do so upon completion of the procedures for the handover of the work.

The Employer shall have the revoked or terminated labor contracts on file for at least two years, for reference purposes.

Chapter V   Special Provisions

Part I Collective Contracts

Article 51 After consultation on an equal basis, enterprise employees, as one party, and their Employer may conclude a collective contract on such matters as labor compensation, working hours, rest, leave, work safety and hygiene, insurance, benefits, etc. The draft of the collective contract shall be presented to the employee representative congress or all the employees for discussion and approval.

A collective contract shall be concluded by the labor union, representing the enterprise employee, and the Employer. If the Employer has yet to establish a labor union, it shall conclude the contract with a representative nominated by the employees under the guidance of the labor union at the next higher level.

Article 52 Enterprise employees, as one party, may enter into a special collective contract with the Employer with regard to issues concerning work safety and hygiene, protection of female workers’ rights and interests, wage adjustment mechanism, etc.

Article 53 In areas below the county level, industry-based or area-based collective contracts may be concluded between the labor union and a representative of the enterprise in industries such as construction, mining, catering services, etc.

Article 54 After a collective contract is concluded, it shall be submitted to the labor administrative department. The collective contract shall become effective if within 15 days after receipt of the same, the labor administrative department does not raise any objection to the contract.

A collective contract that has been concluded in accordance with the law shall be binding upon the Employer and the employees. An industry-based or region-based collective contract shall be binding upon the Employers and the employees in the industry or in the area in the locality concerned.

Article 55 The criteria for labor compensation, working conditions, etc. as stipulated in a collective contract shall not be lower than the minimum criteria prescribed by the local people’s government; the criteria for labor compensation, working conditions, etc. as stipulated in the labor contract between an Employer and an employee shall not be lower than those stipulated in the collective contract.

Article 56 If an Employer breaches the collective contract and infringes upon the employees’ labor rights and interests, the labor union may, in accordance with the law, demand that the Employer assume liability; if a dispute arising from the performance of the collective contract is not resolved after friendly negotiations, the labor union may apply for arbitration and institute legal proceedings in accordance with the law.

Part II Work placement

Article 57 Staffing firms shall be established in accordance with the relevant provisions of the Company Law and have registered capital of not less than RMB 500,000.

Article 58 Staffing firms are Employers as referred to in this Law and shall perform an Employer’s obligations toward its employees. The labor contract between a staffing firm and an employee to be placed shall, in addition to the matters stipulated in Article 17 of this law, specify matters such as the entity to which the employee will be dispatched, the term of his placement, his position, etc.

Staffing firms shall conclude a fixed term labor contract with a term of not less than two years with employees to be placed, and pay labor remuneration on a monthly basis. During periods when there is no work for the employees to be placed, staffing firms shall pay such workers remuneration on a monthly basis at the minimum wage rate as prescribed by the people’s government of the place where the staffing firms are located.

Article 59 When placing employees, staffing firms shall enter into staffing agreements with the entities that accept the employees under the placement arrangements (“Accepting Entities”). The staffing agreements shall stipulate the job positions in which the employees are to be placed, the number of persons placed, the term of placement, the amount and method of payment of labor remuneration and social insurance premiums, and the liability for breach of agreement.

An Accepting Entity shall decide with the staffing firm on the term of placement based on the actual requirements of the job position, and it may not conclude several short-term placement agreements to cover a continuous term of labor use.

Article 60 Staffing firms shall advise the employees placed of the content of the placement agreements.

Staffing firms shall not retain part of the labor remuneration paid by the Accepting Entities to the workers in accordance with the placement agreements.

Staffing firms and Accepting Entities shall not demand any fees from the workers.

Article 61 If a staffing firm places an employee with an Accepting Entity in another region, the employee’s labor remuneration and working conditions shall be in line with the standards of the place where the Accepting Entity is located.

Article 62 An Accepting Entity shall perform the following obligations:

(1) implement state labor standards and provide the corresponding working conditions and labor protection;

(2) notify the job requirements and labor remuneration to the employees placed;

(3) pay overtime wages and performance bonuses, and provide welfare benefits appropriate for the job positions;

(4) provide the employees with the training necessary for their job positions; and

(5) implement a normal wage adjustment mechanism for continuous placement.

An Accepting Entity shall not in turn place an employee with another Employer.

Article 63 Placed workers shall be entitled to receive the same pay as that received by the employees of the Accepting Entity for the same work. If the Accepting Entity does not have any employee for the same position, the labor remuneration shall be determined based on the labor remuneration paid to employees in the same or similar position at the place where the Accepting Entity is located..

Article 64 Placed workers shall have the right to join labor unions through staffing firms or Accepting Entities or organize such unions in accordance with the law, so as to protect their lawful rights and interests.

Article 65 Placed workers may terminate their labor contracts with their staffing firms in accordance with Article 36 or 38 of this Law.

If a placed worker falls into any of the circumstances stipulated in Article 39 and items (1) and (2) of Article 40 of this Law, the Accepting Entity may return the worker to the staffing firm, which may terminate its labor contract with him in accordance with the relevant provisions of this Law.

Article 66 Work placement shall generally be implemented in respect of job positions of a temporary, auxiliary or substitute nature.

Article 67 Employers shall not establish staffing firms to place workers with themselves or their subsidiaries.

Section III  Part-time Labor

Article 68 The term “part-time labor” refers to a form of labor for which the remuneration is mainly calculated on an hourly basis, and the employee’s average daily working hours shall not exceed 4 hours and the aggregate working hours per week shall not exceed 24 hours for the same Employer.

Article 69 Both parties to part-time labor may conclude an oral agreement.

An employee who engages in part-time labor may conclude a labor contract with one or more Employers, but a subsequently concluded labor contract shall not affect the performance of a previously concluded labor contract.

Article 70 Both parties to part-time labor shall not stipulate a probation period.

Article 71  Either party to part-time labor may notify the other party at any time to terminate employment. Upon termination of employment, the Employer will not have to pay severance pay to the employee.

Article 72  The hourly remuneration rate for part-time labor shall not be lower than the minimum hourly wage rate prescribed by the local people’s government of the place where the Employer is located.

The maximum remuneration settlement and payment term for part-time labor shall not exceed 15 days.

Chapter VI  Supervision and Inspection

Article 73 The labor administrative department of the State Council shall be responsible for supervising and managing the implementation of the employment contract system throughout the country.

The labor administrative departments of the local people’s governments at the county level or above shall be responsible for supervising and managing the implementation of the labor contract system in their respective administrative jurisdictions.

The labor administrative departments of the people’s governments at the county level or above shall solicit the opinions of the labor unions, enterprise representatives and the authorities in charge of the industries concerned in the course of supervising and managing the implementation of the labor contract system.

Article 74  The labor administrative departments of the local people’s governments at the county level or above shall supervise and inspect the following matters in the implementation of the labor contract system in accordance with the law:

(1) Employers’ formulation of rules and regulations directly related to the immediate interests of workers, and the implementation thereof;

(2) the conclusion and termination of labor contracts between Employers and employees;

(3) compliance with relevant regulations regarding work placement by staffing firms and Accepting Entities;

(4) Employers’ compliance with relevant regulations regarding employee’s working hours, rest and leave;

(5) payment of labor remuneration as specified in the labor contracts and implementation of minimum wage rates by Employers;

(6) Employers’ participation in various types of social insurance and payment of social insurance premiums; and

(7) other labor matters as prescribed by laws and regulations.

Article 75 During the supervision and inspection process, the labor administrative department of a local people’s government at the county level or above shall have the authority to review materials relating to labor contracts and collective contracts, and to conduct on-the-spot workplace inspection. Both the Employers and the workers shall truthfully provide relevant information and materials.

When performing their supervision and inspection duties, the working personnel of a labor administrative department shall show their IDs, exercise their powers and functions in accordance with the law and enforce the law in a well-disciplined manner.

Article 76 The supervising and administrative departments in charge of construction, health, production safety, etc., of the people’s governments at the county level or above shall, to the extent of the respective purviews, supervise and manage the implementation of labor contract system by Employers.

Article 77 A worker whose lawful rights and interests have been infringed upon shall have the right to request the relevant authority to deal with the matter in accordance with the law, or to apply for arbitration or institute legal proceedings in accordance with the law.

Article 78 Labor unions shall safeguard the lawful rights and interests of workers in accordance with the law, and supervise the performance of labor contracts and collective contracts by Employers. If an Employer violates any labor laws or regulations or breaches a labor contract or collective contract, the labor union shall have the right to put forward its opinions or request that the matter be rectified; if a worker applies for arbitration or institutes legal proceedings, the labor union shall provide support and assistance in accordance with the law.

Article 79 Any organization or individual may report any violation of this law. The labor administrative departments of the people’s governments at the county level or above shall verify and handle the matter in a timely manner and reward those who have provided valuable information.

Chapter VII Legal Liability

Article 80 Where regulations with a direct bearing on the immediate interests of an employee are formulated by an Employer in violation of law or regulations, the labor administrative department shall order rectification and issue a warning; the Employer shall be liable for damages for any harm or loss caused to the employee by such regulations.

Article 81  In case of failure by an Employer to set out the mandatory clauses in the labor contract as prescribed by this Law or to deliver the text of the labor contract to the employee, the labor administrative department shall order rectification thereof; the Employer shall be liable for damages for any harm or loss caused to the employee by such failure.

Article 82 If an Employer concludes a written labor contract with an employee more than one month but less than one year after the date on which the employee has started work, the Employer shall, each month, pay to the employee twice his wage.

If an Employer fails, in violation of this Law, to conclude an open-ended labor contract with an employee, it shall, each month, pay to the employee twice his wage, starting from the date on which the open-ended labor contract should have been concluded.

Article 83 If the probation period concluded between an Employer and an employee violates this Law, the labor administrative department shall order rectification. If such probation period has been carried out, the Employer shall pay compensation to the employee according to the time worked on probation beyond the statutory probation period, at the rate of the worker’s monthly wage following the completion of his probation.

Article 84 If an Employer violates this law by retaining an employee’s resident ID card or other identity certificates, the labor administrative department shall order the same to be returned to the employee within a specific period of time and impose punishment in accordance with the provisions of relevant laws.

If an Employer violates this Law by seizing property from an employee as security or under some other guise, the labor administrative department shall order the same to be returned to the employee within a specific period of time and impose a fine on the Employer of not less than RMB 500 and not more than RMB 2,000 for each person; the Employer shall be liable for damages for any harm or loss caused to the employee as a result thereof.

If an Employer retains an employee’s file or property after the employee has terminated or ended the labor contract in accordance with the law, punishment shall be imposed in accordance with the provisions of the preceding paragraph.

Article 85 If an Employer falls into any of the following circumstances, the labor administrative department shall order the Employer to pay labor remuneration, overtime wages or financial compensation within a specific period of time. If the labor remuneration is lower than the local minimum wage rate, the Employer shall pay the shortfall; if the payment is not made within the time limit, the Employer shall be ordered to pay extra damages to the employee at a rate of not less than 50% and not more than 100% of the amount payable.

(1) failing to pay an employee his labor remuneration in full and on time as stipulated in the labor contract or as prescribed by the State;

(2) paying an employee labor remuneration below the local minimum wage rate;

(3) failing to pay overtime wages despite the arrangement for overtime work; or

(4) revoking or terminating a labor contract without paying the employee financial compensation pursuant to this Law.

Article 86 If a labor contract is declared invalid in accordance with Article 26 of this law, the party at fault shall be liable for damages for any harm or loss caused to the other party.

Article 87 If an Employer revokes or terminates a labor contract in violation of this Law, it shall pay the employee double the amount of damages provided for in Article 47 of this law.

Article 88 If an Employer falls into any of the following circumstances, it shall be subjected to administrative punishment; if such conduct constitutes a crime, criminal liability shall be pursued in accordance with the law; if the employee suffers any harm or loss as a result thereof, the Employer shall be liable for damages:

(1) force an employee to work through the use of violence, coercion or unlawful restriction of personal freedom;

(2) order an employee to perform dangerous tasks that would endanger his life in violation of rules and regulations, or by force;

(3) insult, corporally punish, assault, illegally search or detain an employee; or

(4) provide poor working conditions or a severely polluted environment, resulting in serious damage to the physical and mental health of the employee.

Article 89 If an Employer fails, in violation of this Law, to issue to an employee a certificate evidencing the termination or revocation of his employment contract, the labor administrative department shall order rectification; if the employee suffers any loss as a result of such failure, the Employer shall be liable for damages.

Article 90 If an employee terminates his labor contract in violation of this Law or breaches the confidentiality or non-competition obligations stipulated in the labor contract, he shall be liable for damages for any loss caused to the Employer as a result of such violation or breach.

Article 91  If an Employer hires an employee whose employment contract with another Employer has not yet been terminated or revoked, thereby causing the other Employer to suffer loss, the first-mentioned Employer and the employee shall be jointly and severally liable for damages.

Article 92 If a staffing firm violates this Law, the labor administrative department and other relevant competent authorities shall order it to rectify the situation. If the situation is serious, a fine of not less than RMB 1,000 and not more than RMB 5,000 for each person shall be imposed, and the administrative department for industry and commerce shall revoke the business license. If the worker placed suffers any harm or loss, the staffing firm and the Accepting Entity shall be jointly and severally liable for damages.

Article 93  If an Employer without lawful business operation qualifications commits an illegal or a criminal act, it shall be pursued in accordance with the law. For labor already performed by its employees, the Employer or its investors shall pay them labor remuneration, severance pay or damages in accordance with the relevant provisions of this Law. If the employees suffer any harm or loss as a result thereof, it shall be liable for damages.

Article 94  Where an individual as a business operation contractor hires workers in violation of this Law and thereby causes harm or loss to such workers, the organization that employs such contractor and the contractor shall be jointly and severally liable for damages.

Article 95 If a labor administrative authority or any other relevant administrative authority or any of their personnel neglects its/his duties, fails to perform its/his statutory duties or exercises its/his authority in violation of the Law, thereby causing harm or loss to an employee or an Employer, it/he shall be liable for damages; the direct supervisor in charge and the other persons directly responsible shall be subjected to administrative punishment in accordance with the law, if a criminal offense is constituted, criminal liability shall be pursued in accordance with the law.

Chapter VIII Supplementary Provisions

Article 96 Where laws or administrative regulations provide, or the State Council has formulated separate regulations with respect to the conclusion, performance, amendment, termination or revocation of labor contracts by and between institutions and those of their personnel that are subject to the labor system, those matters shall be handled in accordance with such regulations; in the absence of such regulations, matters shall be handled in accordance with this Law.

Article 97 Labor contracts concluded in accordance with the law before the implementation of this Law and continuing to exist on the implementation date of this Law shall continue to be performed. For the purpose of item (3) of the second paragraph of Article 14 hereof, the number of consecutive occasions on which a fixed-term labor contract is concluded shall be counted from the first renewal of such contract to occur after the implementation of this Law.

If an employment relationship was established prior to the implementation of this Law without a written labor contract, such contract shall be concluded within one month from the implementation of this Law.

If a labor contract existing on the implementation date of this Law is terminated or revoked after the implementation of this Law and, in accordance with Article 46 hereof, financial compensation is payable, the number of years for which financial compensation is payable shall be counted from the implementation date of this Law. If, pursuant to relevant regulations in force prior to the implementation of this Law, the employee is entitled to financial compensation from the Employer in respect of a period preceding the implementation of this Law, the matter shall be handled in accordance with the relevant regulations that were in force at that time.

Article 98 This Law shall be implemented from January 1, 2008.

Tags: , ,
Related Posts:

Contract Damages

June 20, 2009

Chinese contract law is far more flexible with respect to remedies than the common law since it is based on civil law. China makes no distinction between law and equity. As a result, in addition to money damages, Chinese law provides for specific performance, contract liquidated damages, deposit, loss of bargain damages and incidental damages. Most importantly, the use of one remedy does not exclude the application of another remedy. For example, if contract damages are not sufficient to compensate for a party’s actual damages, Article 114 of the Contract Law provides that the injured party can request that the court order payment of an amount sufficient to allow for complete relief. However, to prevent abuse, the reverse is also true. Contract Law Article 114 provides that where stipulated contract damages are “excessively higher than actual damages”, the defendant may request a reduction in the amount. Explanation 29 provides that an amount 130% higher than actual damages will generally be considered “excessively high.” However, the burden of proof in establishing the amount of actual damages is on the defendant. In the absence of clear proof, there is a strong tendency for Chinese courts to accept the stipulated contract damage amount.

Tags: , ,
Related Posts:

Next Page »